English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 162 (6214 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
i lost the train U قطار را از دست دادم
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
I missed the connection. U من اتوبوس [قطار هواپیمای] رابط را از دست دادم.
Other Matches
to limber up U پیش قطار و پس قطار توپ رابهم بستن
to limber up a gun carriage U پیش قطار و پس قطار توپ رابهم بستن
i warned him of danger U او را از خطراگاهی دادم
I asked for ... من سفارش ... را دادم.
i paid the debt plus interest U بدهی را با بهره ان دادم
i gave him some others U چندتای دیگر به او دادم
i gave the beggar one rial U یک ریال به ان گدا دادم
i assured him of that U به او در این باره اطمینان دادم
i gave it a slight press U انرا کمی فشار دادم
That's not what I ordered. آن چیزی نیست که من سفارش دادم.
I asked for a small portion. من یک پرس کوچک سفارش دادم.
I asked for the child. من یک برای بچه سفارش دادم.
i took up where he left U از جایی که او ول کرد من ادامه دادم
i did that last U ان کار را اخر از همه انجام دادم
i lent him what money i had U هرچه پول داشتم به او وام دادم
i paid his d. wages U مزد او را انچه لازم بود دادم
i parted from U تمام ان دارایی یا مال را ازدست دادم
I clinched a lucrative deal. U معامله چربی ( شیرینی ) انچام دادم
all that property U تمام ان دارایی یامال داازدست دادم
I listend but heard nothing . U گوش دادم ولی چیزی نشنیدم
i floored the paper U پاسخ همه پرسشهایی را که در کاغذ بود دادم
i swore him to secrecy U او را سوگند دادم که راز راپوشیده نگاه دارد
i lost my friends U دوستان خود را از دست دادم دوستانم از من جدا شدند
i overpaid him for his work U مزد کارش را بیش از انچه حقش بود دادم
I was a thoussand tomans out of pocket in that transaction. U د رآن معامله هزارتومان هم از جیب دادم ( ضرر کردم )
I did the work ,but he got the credit. U کار رامن انجام دادم ولی امتیازش ر ااوگرفت
multigage U قطار راه اهن چند ریله قطار چند ریله
compeer U هم قطار
conpanion U هم قطار
colleagues U هم قطار
tandems U قطار
tandem U قطار
colleague U هم قطار
train U قطار
trains U قطار
trained U قطار
string U قطار
rows U قطار
filed U قطار
file U قطار
row U قطار
rowed U قطار
train of waves U قطار موج
rowed U قطار راسته
row U قطار راسته
wagon master U رئیس قطار
sleeping carriage U خوابگاه قطار
railway station U ایستگاه قطار
freight train U قطار باری
truck U واگن قطار
When does the train arrive? U قطار کی می رسد؟
trucked U واگن قطار
The train ran off the rails. U قطار از خط خارج شد
rows U قطار راسته
trucks U واگن قطار
primer U پیش قطار
primers U پیش قطار
freight trains U قطار باری
trucking U واگن قطار
railroad engineer [American E] U راننده قطار
error burst U قطار خطاها
electric train U قطار برقی
cross belt U قطار حمایل
goods trains U قطار باربری
train ride U گردش با قطار
locomotive engineer [American E] U راننده قطار
prime movers U پیش قطار
prime mover U پیش قطار
train driver U راننده قطار
ranks U قطار رشته
rank U قطار رشته
locomotive driver [British E] U راننده قطار
locomotive operator [British E] U راننده قطار
train operator [American E] U راننده قطار
goods train U قطار باربری
i lost the train U به قطار نرسیدم
pulse train U قطار تپشها
trains U پیش قطار
trained U پیش قطار
in a row U قطار شده
ranked U قطار رشته
light engineh U لوکوموتیو بی قطار
wave train U قطار موج
train U پیش قطار
tram [British E] U قطار برقی خیابان
tramcar [British E] U قطار برقی خیابان
streetcar [American E] [old-fashioned] U قطار برقی خیابان
buffer-bar [railway] U ضرب خور [قطار]
trolleycar [American E] [old-fashioned] U قطار برقی خیابان
trolley [American E] [old-fashioned] U قطار برقی خیابان
train journey from ... over ... to ... U مسافرت با قطار از ... از راه ... به ...
streamliner U قطار سریع وشیک
the train runs without a stop U قطار بدون ایست
parlor car U سالن استراحت قطار
time bill U برنامه حرکت قطار
intercity train U قطار بین شهری
caboose U اطاق کارگران قطار
buggie U پیش قطار توپ
When wI'll the train arrive ? U چه وقت قطار می آید ؟
dining car U واگن رستوران قطار
dining cars U واگن رستوران قطار
goods train U قطار حمل کالا
a thorugh train U قطار بدون توقف
goods trains U قطار حمل کالا
for U تحویل روی قطار
What time does the train arrive in London? U چه وقت قطار به لندن می رسد؟
The train was 10 minutes late. U قطار 10 دقیقه دیر رسید
We rushed ( hurried ) back to the train station. U با عجله بر گشتیم ایستگاه قطار
The train came in on time . U قطار به موقع رسید ( سروقت )
When does the train [bus] to ... depart? U قطار [اتوبوس] به ... کی حرکت می کند؟
intercity train U قطار بین شهری با توقف
containers U قطار و کشتی بکاربرده میشود
container U قطار و کشتی بکاربرده میشود
Does this train go to ... ? آیا این قطار به ... میرود؟
free on rail U تحویل کالا روی قطار
in the centre near the railway station U در مرکز شهر نزدیک ایستگاه قطار
slip carriage U واگنی که از قطار راه اهن ول میشود
boat train U [خط ] قطار با ارتباط به کشتی [برای سفر]
lounge car U قطار دارای سالن استراحت وتفریح
Is there a train to the airport? U آیا برای فرودگاه قطار هست؟
How long does the train stop here? U چه مدت قطار اینجا توقف دارد؟
Does the train stop in London? U آیا قطار در لندن توقف دارد؟
Do I have to change trains? U آیا باید قطار عوض کنم؟
Is the train from Leeds late? U آیا قطار شهر لیدز تاخیر دارد؟
What platform does the train from York arrive at? U قطار یورک در کدام سکو توقف می کند؟
I want to leave the car in the railway station U من میخواهم اتومبیل را در ایستگاه قطار تحویل بدهم.
There is a train to London at 8. یک قطار برای شهر اختر در ساعت 8 هست؟
Is this the right platform for the train to London? U آیا این سکوی قطار لندن است؟
rail capacity U حداکثرفرفیت کشش ریلها از نظرتعداد قطار در روز
Is this the train to Liverpool? U آیا این قطار شهر لیورپول است؟
Luchily for me the train was late. U خوش شانسی آوردم قطار دیر رسید
limber U عراده را به عقب توپ بستن پیش قطار
What platform does the train to York leave from? U قطار یورک از کدام سکو حرکت می کند؟
freight lighter U قطار سریع السیر جهت حمل کانتینر
switches U روشن کردن برق بخط دیگر انداختن قطار
switched U روشن کردن برق بخط دیگر انداختن قطار
Change at London and get a local train. در لندن عوض کنید و یک قطار محلی سوار شوید.
convention international de merchandies U عهدنامه بین المللی جهت حمل کالا با قطار
switch U روشن کردن برق بخط دیگر انداختن قطار
You have to change at London. شما باید در لندن قطار تان را عوض کنید.
Your train will leave from platform 8. قطار شما از سکوی شماره 8 حرکت خواهد کرد.
When is the last train to Oxford? U چه وقت آخرین قطار به سمت آکسفورد حرکت می کند؟
Do the trains connect? U [خط] قطارها به هم اتصال دارند؟ [برای عوض کردن قطار]
When is the next train to Oxford? U چه وقت قطار بعدی به سمت آکسفورد حرکت می کند؟
parliamentary train U قطار راه اهنی که میلی یک PENNY بیشتر از مسافرنمیگیرد
Is there enough time to change trains? U آیا برای تعویض قطار وقت کافی دارم؟
To alight from a bus(tarin,car). U پایین آمدن (پیاده شدن از اتوبوس .قطار و اتو مبیل )
ferrybridge U کشتی ای که قطار راه اهن راازروی رودخانه یاخلیج میبرد
streamliner U قطار یا هواپیمایی که مقاومت هوا را درهم شکسته وانرا تعدیل کند
drawbar U میلهای که واگونهای قطار رابه لکوموتیو متصل میکند میله اتصال واگون
highball U یک لیوان بزرگ ویسکی یا عرق مخلوط بانوشابه گازدار قطار سریع السیر
Consider yourself lucky [fortunate] (that) you weren't on the train at that time. U شما باید خودتان را خوش شانس [خوشبخت] در نظر بگیرید [که] در آن زمان در قطار نبودید.
limber chest U جعبه حمل مهمات توپخانه جعبه پیش قطار
demurrage U هزینه معطلی در حمل با قطار یا کشتی هزینههای معطلی
get off <idiom> U پایین آمدن یا بیرون آمدن از (اتوبوس ،قطار)
detrain U از قطار پیاده شدن یا پیاده کردن
towbar U اهرم یدک کش اهرم پیش قطار
cross belt U کمربند حمایل قطار حمایل فشنگ
trainable U تربیت شدنی قطار شدنی
freightliner U شرکت حمل و نقل کننده کالا قطار سریع السیر جهت حمل کالا در مسافتهای دور قطاری که کانتینر حمل می نمایدfreight
Recent search history Forum search
1i was rebelling now
1I will take a loot tonight.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com